Вас приветствует форумный литературный ролевой проект по мотивам всем известной серии книг Лизы Джейн Смит, а также ее одноименной экранизации "Дневники вампира". Наш форум предлагает вам полюбившуюся многим атмосферу канона, высокую скорость написания квестов, захватывающую игру и приятное общение. Если это вас заинтересовало, то ознакомьтесь со следующими особенностями организации нашего проекта:
■ эпизодическая система игры;
■ рейтинг NC-17;
■ квестовое построение;
■ возможность свободной игры;
■ равенство всех участников.


Katherine Pierce - администратор организационной части, дизайнер проекта;
Stefan Salvatore - администратор литературной части форума, идейный вдохновитель;
Damon Salvatore - модератор и мастер по пиару проекта;
Cinderella D'Eon - модератор и квестоплет форума;
Bonnie Bennett - специалист по рекламе;
Jessica Clark - специалист по рекламе.



Рейтинг Ролевых Ресурсов - RPG TOP

The Vampire Diaries.Bloody sunset.


Дизайн by amadeus специально для «The Vampire Diaries. Aconitum vulparia.». Спасибо тем людям, чьи ресурсы находят отражение на нашем форуме. Мы уважаем чужой труд и просим уважать нас. Форум советуем просматривать с браузеров Mozilla, Opera & Google Chrome.

12 сентября. Понедельник.
Форум спешит поделиться свежими новостями со своими игроками и гостями. Мы обновили дизайн. Ура, товарищи! Надеемся, что он, как и предыдущий, вам понравится. Перестроена концепция сюжета, как и было обещано. Теперь к нашей истории добавилось несколько глав прошлого, обратите на это внимание. Для гостей же у нас особый подарок - еще две акции с интересными персонажами на любой вкус. Теперь у вас есть еще одна возможность развить интригующую линию параллельно сюжету настоящих дней. Новых героев не отпускает далекое прошлое, а оно никогда не бывает скучным. Читать далее (...)


правила проекта основной сюжет список персонажей наши акции занятые внешности гостевая проекта шаблоны анкет квестовая полная навигация FaQ (справочник) расовые различия реклама партнерство







Квест №?: Damon Salvatore, Tracey Norman.
Флэш №?: Damon Salvatore, Katherine Pierce.
Альт №?: David Reynolds, Olivia De Laurentis.
Квест №?: ?, ?.

FRPG Aconitum vulparia

Информация о пользователе

Привет, Гость! Войдите или зарегистрируйтесь.


Вы здесь » FRPG Aconitum vulparia » Склад отыгранных эпизодов » Безликая луна


Безликая луна

Сообщений 1 страница 6 из 6

1

Телекомпания ГенералькинТВ в содружестве с ПрапорПродакшен, представляет любовный экшен:
1. Название:
Безликая луна
2. В главных ролях:
Phoebe Arno - Lorencia Gilbert and Cinderella D'Eon - Scorpius Ensvort
Портатип: Lorencia Gilbert and Портатип: Scorpius Ensvort
3. Время, место:
Англия, 16 век
4. Описание:
Стареющий король Генрих VIII увлекся прекрасной дочерью графа Грейсона Гилберта. Чтобы избежать бесчестья, граф объявляет о её помолвке. Лоренция должна отправится в Италию, чтобы стать женой могущественного князя. Но неисповедимы пути Господни! В пути на эскорт нападает шайка разбойников, девушка чудом выбирается из кареты, жгучие желание жить подгоняет бедняжку. Слыша предсмертные крики своих слуг, Лори пытается укрыться в лесу, но неожиданно сталкивается с таинственным незнакомцем. Напуганная девушка принимает его за одного из нападавших и схватив ветку с земли, пытается защититься, угрожая мужчине. На выходку девушки, он лишь улыбнулся и через мгновение Лоренция потеряла сознания. Действия отыгрыша начинаются с момента пробуждения Лори в незнакомой спальне....
5. Порядок постов:
Phoebe Arno, Cinderella D'Eon

Отредактировано Cinderella D'Eon (2011-11-09 17:39:25)

+1

2

Иногда судьба не оставляет нам выбора, появляясь у дверей в виде маленького чуда, но после чего эти чудеса заставляют нас страдать. Судьба ставит нас перед выбором, который должен изменить нашу жизнь не желая сжалиться и пощадить наши тела, души, жизни. Но все ли готовы пройти через трудности и подножки судьбы, при этом сохранив богатство души и любовь? Но ведь не всегда всё заканчивается на одной подножке. Небольшая передышка, и дальше обратно в бой…в бой с неизведанным. И как бы страх не сковывал приходиться продолжать бороться. Сильные удостоиться высшей награды, а слабые падут в этом бою.
Ведь счастье это тоже награда. За прохождение семи кругов ада, за ту силу, которую проявляет человек, за храбрость, что проявил он в бою, порой в бою не только за жизнь. Ведь нам приходиться находиться в бою не только с врагами, но и с близкими нам людьми.
Многие предпочитают сидеть у окна и выжидать своего принца, а другие и вовсе отрекаются от этого желания любви, говоря, что не нуждаются в этом. Такой была и Лоренция.  Она с малых лет не поддавалась воспитанию слуг при дворе, девушка имела упрямый и стойкий характер, чем и отличалась от своей кроткой матери. С виду она  была похожа на хрупкого ребёнка, который просто любил жизнь, родителей, и был готов веселиться, не желая омрачать годы своей юности, но любой воин бы позавидовал той силе, упрямству и желанием не сдаваться, проходить через все трудности, которое таилось в графине Лоренции Гилберт. Как бы не ругал и не воспитывал девушку отец, Лори не была такой как все придворные дамы. Девушка даже не любила носить платья, и прекрасно боролась на мечах. 
Елена не была единственной дочерью графа Гилберта. У неё была и сестра, которая теперь уже на всегда останется в её памяти.
Сейчас девушка лежала на большой королевской кровати. Вся комната была похожа на какое-то маленькое царство, мягкий свет настенных светильников, которых бился, будто пойманный в клетку зверёк, отражался в изысканной синеве стен и придавал этому месту особое мистическое очарование. Она была похожа на беззащитного ангела, её волосы растрепались, в каком-то нарочитом беспорядке рассыпаясь по атласным белоснежным подушкам. Дорожное платье графини, кое-где даже было порвано, Лори ведь неслась со всех ног, через лес, и нижняя пышная юбка прекрасного платья, над которым трудились сотни ткачей, была безнадёжно испачкана и порвана, видимо, когда зацеплялась за сучки. На прекрасном бледном личике графини виднелись не большие царапинки. Графиня Гилберт была без сознание, точнее, кажется, она спала, но сон её был не спокойным. То и дело девушка вздрагивала, по инерции переворачиваясь на другой бок, то что-то шептала во сне, то вскрикивала или же молила о помощи.

Впрочем, пробуждение от дурного сна не всегда приносит с собою облегчение. Иногда, лишь пробуждаясь, осознаешь весь ужас кошмара или то, что во сне открылась ужасная правда.
Бернхард Шлинк. Чтец

Лоренция неслась со всех ног, ещё слыша крики своих слуг, сестры и родителей, которые остались там, позади неё, не успев спастись бегством, как и она. Отец приказал девушке бежать, времени было мало и юная графиня послушалась отца, надеясь, что ещё они когда-нибудь увидеться, что их пощадят в этой резне.
Ещё утром что-то подсказывало девушке, что не стоит отправляться в эту далёкую, от своей родной Англии, поездку, что-то подсказывало графине Гилберт, что её ожидают всё новые испытания судьбы на прочность.
От размышлений просто голова шла кругом, но не смотря на уже ощущаемую усталость, страх, который подобно железу сковывал девушку, графиня продолжала бежать. Ветки, каких-то деревьев, похожих на айву, хлестали по нежной оливковой коже лица Лори. Графина на секунду остановилась, чтобы перевести дыхание, бежать девушка уже не могла. Это было сейчас не свойственной ей слабостью, желанием сдаться. От бега, грудную клетку просто сдавливало, как тисками, и дышать становилось труднее, но как только слуху девушки предстали шорохи и голоса тех разбойников, монстров, которые явно разделились и погнались за ней, неведомая сила спустилась с небес к Лоренс, давая ей возможность снова бежать. Теперь Лоренция бежала уже без оглядки, желая найти хоть какое-то спасение. Ещё секунда и девушку достигло то, что она больше всего боялась услышать. Её настигло то самое поражение, которое словно кувалдой бьёт по голове, отнимая все силы, всё желание бороться дальше. Брюнетка услышала крик своей сестры, крик ужаса, имя её отца. Этот пронзительный вопль разнёсся по всему лесу и вскоре затих.

Новая волна боли настигла графиню, и с подобным воплем графиня проснулась, всё ещё тяжело дыша, будто она только что снова совершила этот забег по неизвестной ей местности. Кошмар, в который вошло всё происшедшее за этот день, приснился девушке. Девушка содрогнулась, лишь от воспоминания о пережитом. Знакомое ощущение испытала Лоренция, ком застрял в горле и почти невозможно стало дышать, нижняя губа затрепетала, и в глазах предательски защипало, но брюнетка не позволила себе сейчас расклеиться, заплакать и показаться слабой. Любая бы другая хрупкая графиня Англии, скольких она знала, не перенесли бы такого, все они были жуткими неженками, но такой Лори не являлась. Лишь через несколько минут графиня заметила, что находиться она в незнакомой ей комнате.  На миг ей показалось, что всё это был сон, что вот-вот сейчас в её комнату забежит белокурая сестра и спросит, что случилось и почему она кричала. А потом в дверях появится заботливое лицо матери и многочисленных служанок, а через миг и её отец возникнет в дверях, а потом как всегда с заботой и нежностью будет успокаивать девушку. Но все эти мечты Лоренции тут же разбивались об острые скалы реальности, и бедную графиню накрывали всё новые и новые волны боли. Девушка села на кровати, её тело болело и не хотело слушаться, каждая клеточка ныла от боли и усталости. Превозмогая всё, графиня поднялась с кровати и быстро выскользнула из комнаты. В памяти графини Гилберт возникло последнее о она помнила, о том происшествии, то чем закончился её марафон от смерти или ещё чего похуже, красивый ухмыляющийся парень, а потом темнота. Он точно был таким же разбойником, он был один из них, по мнению девушки. «Значит, они всё-таки меня поймали, но тогда почему я всё ещё жива?»- задавалось вопросом юное создание. Ещё минуту и инстинкт самосохранения взыграл над графиней и девушка сломя голову понеслась по коридорам этого поместья, желая найти хоть какой-то выход.  И вот, опять ощущение дежа вю настигло брюнетку, когда она опять налетела на этого же красавца. Если бы она не испытывала отвращения к таким разбойникам как тот парень, девушка бы посчитала его вполне милым и красивым, а его улыбку очаровательной, от которой можно было просто сойти с ума. Но графиня не собиралась поддаваться его очарованию, оглядевшись, девушка заметила два меча и щит, которые висели на стене, видимо для красоты. Через минуту один из мечей уже был в руке хрупкой графини Гилберт, его остриё было направлено на молодого человека, Лори старалась целиться прямо в сердце, чтобы в любой момент атаковать парня, но её руки предательски дрожали.

Отредактировано Phoebe Arno (2011-11-10 20:12:59)

+3

3

Чистый, девственный цветок, своей далекой белизной, пленял рассудок. Я смотрел на него как завороженный, не в силах отвести опустошенный взор от этого великолепия. Одинокий цветок, затерявшийся где-то в дебрях одичалых мест. Такой слабый, такой хрупкий, мне казалась, что коснувшись я увенчаю его конец. Я мог поклясться - не ловкий жест, дарует ему погибель. Смотря из далека, я наслаждался неуловимой агонией. Все вокруг плавно общалось в тлен, а он стоял, продолжая тянуть к лучам восходящего солнца. И как бы злые ветры не ярились, он продолжал цвести, сгибаясь, но все же не преклоняясь пред стихией. Великолепие дурмана, обманчивые сонаты оболочки. Все столь просто, но в тоже время - до абсурда запутанно. Нежность - обманчива, страсть - лукава и пуста. Все, что кажется безобидным, в итоге может стать последним гвоздем в твоей, собственной, клетке. Ирония судьбы... Насмешка жизни. Сорвать? Оставить медленно, но верно умирать, наслаждаясь этим спектаклем бытия? Ответ не столь важен. Важно лишь желание и интерес, бурлящий внутри подобно вулкану. Ставка на жизнь, или игра на скрипке смерти? По-моему, выбор очевидней отблесков на водной глади... 

Мысли блуждали по разуму, будто сбившиеся путники в тусклом лабиринте. Этой ночью, он вновь не сомкнул глаз, усталость струилась по молодому телу, разъедающим границы ядом. Постепенно минувший вечер, обратился в далекую, дурманящею дымку, вновь безразлично перелистанной страницы. Сидя в кресле, мужчина приспустив замученные веки, о чем-то бесплодно размышлял, ведя потаенный диалог с собственным эго. Светлые локоны, были аккуратно уложены и зачесаны назад, бархатный камзол расшитый дорогими нитями, подчеркивал рельефный узор мышц... Он был неотразим и сам прекрасно осознавал это. Педант во всем, Скорпиус был просто помешен на собственной индивидуальности. Ища безупречность во всем, он как алчной коллекционер, собирал поистине прекрасные вещи, одной из которых, в минувший вечер стала темноволосая девица. Несчастная. Плутавшая в поисках спасения, она лишь отсрочила свой неминуемый конец. Внизу раздались приглушенные шаги, граф точно знал, кто сейчас шефствуя по опустевшим коридорам поместья, наивно строит планы о побеге. На лице юноши мелькнула ехидная усмешка и он откинувшись на спинку кресла, всего на миг сомкнул глаза, упиваясь чем-то далеким, доступным лишь его, погрязшему в пороках сознанию.
"Святая простота..." - Вторя собственным мыслям, мужчина поднялся и вышел прочь из кабинета. Неторопливой, вальяжной походкой, приближаясь к источнику звука, Скорпиус что-то тихо насвистывал, будто подзадоривая девушку своим приближениям. 
- Спящая красавица, очнулась? Досадно, что мои надежды не оправдались. - Многозначительно произнес парень, пренебрежительно блуждая взглядом по юной деве, что в порыве страха, схватив со стены меч, заняла оборонительную позицию. Все было столь глупо, что смешок сорвавшись с уст мужчины, тут же увенчался едким взглядом.
- Занятно мисс... - Холодный голос слился в изумительно сонате пустоты. Смотря в напуганные очи дамы, граф упивался ощущением власти. Ухватившись рукой за обоюдоострые грани клинка, мужчина отвел его чуть в сторону. Алые капли, живительно напитка, скользя по безупречной стали, небрежно окропили пол. Он улыбался так надменно и спокойно, все ближе подступая к ней. Меч проходя сквозь плоть Энсворта, буквально упивался, наверняка чувствовал себя художником, рисуя на полу и одежде мужчины, кровавые картины.
- И это Ваша благодарность за спасения? Где же Ваши манеры, юная леди? - Скорпиус издевался, и явно не пытался скрыть все это, позволяя девушке лицезреть себя нанизанного на орудие в её руках. Смерть была ему не страшна, она давно забыла дорогу в его поместье и казалась на всегда скрыла свои объятия от этого грешника. Коснувшись окровавленной рукой, щеки брюнетки, он плавно проскользил по контуру её подбородка, второй рукой, крепко прижав бедняжку к холодной  кладке стены. Его губы едва весома коснулись мочки её уха, и граф перейдя на тихий шепот, позволил деве, прочувствовать его горячие дыхание на шелке её безупречной кожи:
- Для куклы, Вы чересчур самонадеянный мадам. Вам не мешало бы, преподать урок, хороших манер. - Тайком вдыхая аромат, тонкого и нежного парфюма, Скорпиус отстранился. Его длань пала на рукоять меча, и тяжело вздохнув, он с удрученным видам, одним рывком, вынул остырье клинка из своего тела. Отшвырнув меч как детскую игрушку, мужчина усмехнулся:
- Нельзя убить того, кто уже мертв. Так, что лучше забудьте об этих тщетных попытках, миледи. - Оценивающе посмотрев на наряд "гостьи", парень довольно грубо схватил её за запястье и без лишних разговоров потащил куда-то. В поместье все было тихо, пугающе тихо.  Ни слуг, ни придворных, лишь старинные реликвии и помпезность обстановки.
- Я не люблю, испорченные игрушки. - С презрением выплюнул граф, буквально закидывая девушку в спальню. 
- Приведите себя в порядок, в шкафу Вы найдете все необходимое. - Зайдя следом, он присел в кресло подле окна и устремил своей взор в небо.

+3

4

Кто же мог знать, что такое могло случиться с графиней. Где-то на задворках разума миледи Гилберт уже начла осознавать простую истину : «сбежав от смерти, и попав в лапы этого убийцы, ты обрекла себя на вечные мучения в этом поместье. Тебе нужно бежать, бежать не останавливаясь, лелея лишь одну простую мысль о том, что на пути тебе попадутся слуги короля Генриха VIII, которые уже наверняка прочесывали все поместья, все замки, всё, что находиться в твоей горячо любимой Англии.»
Но и от этих мыслей о побеге сердечко графини пропускало удары, а её слегка припухлые уста сжимались в тонкую линию. «А если меня не ищут? Ведь кто может знать в какой дыре я нахожусь. Эти места, по которым я убегала, не были похожи на Англию, а Италии я совсем не знаю. Это не мой родной край, я желаю вернуться домой, к теперь моей единственной тетушке Мари. Да поможет Бог мне спастись из лап этого хищника, да не оставит меня на произвол жестокой судьбы»- графиня казалась ещё более хрупкой, когда перед ней был этот надменный мужлан, пытающийся запугать девушку всё сильнее, если бы он умел читать мысли графини, обращенные теперь лишь к Богу, и молящие хоть о каком-нибудь чуде, спасении, о котором были сложены все теперешние мечты Лоренции, этот бы хищник возликовал. Да, несомненно, это с виду хрупкое существо, сейчас именно боялась его. Графиня удивлялась как из-за лишь одной ядовитой ухмылки или же ледяного голоса, резавшего, словно безупречно заточенное и пропитанное ядом лезвие римского гладиуса, её сердце пускалось в безумный скач, подобно сердцу барашка или кролика, которого вот-вот собирались отправить в котёл и сварить, дабы очередной король барон или граф остался сыт и доволен и не повесил повара.
- И это Ваша благодарность за спасения? Где же Ваши манеры, юная леди?
- Вы не спаситель, Вы убийца. –завопила графиня, пребывая в оцепенении, которое медленно, словно действия ядовитых стрел сковывало тело жгучей и упрямой брюнетки, заставляя поддаваться её всё большему страху.
Девушка с ужасом взирала на пятна крови то на полу из серого мрамора, явно привезённого из далека, так как в Англии подобного не сыщешь, то на расплывающееся, словно черные, как смоль, чернила летописцев в чистейшей ключевой воде, ярко алые пятна на прекрасном, и по видимому очень дорогом камзоле графа. Очи графини в ужасе широко распахнулись, её взор был похож на взор загнанной, закованной  и до ужаса перепуганной лани, её страху не было преград, сердце уже замерло, а стук пульса в висках лишал возможности ясно слышать. Страх сковывал, лишая рассудка милейшее создание, сжавшееся в комочек и постепенно отступающее от хищника.  Графиня вся дрожала, её веки были плотно сомкнуты, не желая больше ничего видеть, видеть этого безумия, что творилось в этом богом забытом поместье. Почувствовав холодок от после прикосновения на своей щеке, и горячее дыхание, опаляющее её кожу, а так же тихий шёпот, у графини подкосились ноги, однако к Лоренции вернулся дар речи, её уста разомкнулись и давящую тишину нарушил сдавленный всхлип Лори. Разум графини был затуманен множеством мыслей. Ей было страшно и одновременно любопытно, кто же такой этот граф, раз ни один меч не  способен его убить. Его прикосновения были подобны обжигающему льду, несомненно, его кожа была холодна, а сила не знала преград, он не боялся боли, это графиня тоже быстро сознала, уже наблюдая за тем с какой лёгкостью он вытащил меч из своей плоти. Миледи Гилберт охватил страх и ужас, она ожидала увидеть, как алые струи крови должна хлынуть из раны, но этого не произошло, что поразило Лоренцию ещё больше. Это походило на невозможное чудо, на магию, о которой слагали сказки и баллады, которые знал каждый житель Англии, да и не только Англии.
Графиня даже взвизгнула, когда этот мужлан с неистовой силой схватил ей за запястье, вырывая Лори из царства размышлений. Миледи Гилберт стало действительно больно, от подобной хватки, хватки настоящего хищника, который, не прилагая никаких особых усилий, тащил по коридорам поместья изо всех сил упирающуюся и вырывающуюся добычу.
Как только графиню бесцеремонно затолкали в одну из комнат этой «крепости», Лори просто задохнулась от возмущения. Её взор метал молнии, а маленькие и тоненькие ручки сжались в кулачки, пока пухлые уста трепетали от негодования и желания высказать всё, на что не поворачивался язычок графини. Он назвал её игрушкой, и это стало последней каплей терпения графини. Кулачки разжались, хрупкая ладонь взметнулась вверх со свистом рассекая воздух, ещё секунда и послышался звонкий звук пощёчины.
- Вы, несносный мужлан и уродец, да как Вы смеете. -негодовала графиня, сжав в одной руке подол платья и проходя к массивным дверцам шкафа.
- Первым делом, когда меня найдут слуги Генриха VIII, я прикажу Вас казнить. Вы не знаете с кем Вы связались. Мой отец был… -звонкий голосок графини дрогнул, при упоминании об отце, которого она потеряла буквально, как казалось девушке, несколько часов назад. Но ярость которая переполняла упрямицу, сжигала все мосты и возрождала в девушке невероятную силу противостояния. –советником при дворце короля Генриха.
- И я приказываю Вам. Немедленно покиньте покои немедленно, и позовите слуг. –Лоренция, ранее не привыкшая находиться в подобной ситуации, не знала что может вытворить сейчас этот «зверь», но она не собиралась приводить себя в порядок при этом напыщенном зазнайке, тем более без помощи служанок.

Отредактировано Phoebe Arno (2011-11-10 22:31:59)

+2

5

- Вы не спаситель, Вы убийца.
Эти слова еще долгим эхом гуляли по разуму мужчины, заставляя его истома усмехаться. Знала бы бедная девица насколько правдиво было данное изречение, и насколько опьяняющей была та власть, что вторила, каждой отнятой им жизни. Абсолютно не вслушиваясь в реплики графини, парень продолжал смотреть в окно. По небу, безмятежно плыли облака, словно фрегаты в королевской гавани. Им было безразлично все, что творилось на этой грешной земле, под их величавой недосягаемостью. Порой, Скорпиус хотел уподобиться этой неосязаемой коннице, и умчаться прочь, смотря на всех сверху-вниз, понимая, что он боле не досягаем для этих бренных дел, проблем. Вдыхая одурманивающий аромат, свежего ветра, граф перевел свой взор на барышню, что все еще продолжала негодовать. Это выглядело довольно забавно. В голове, невольно пронеслись ассоциации, сравнивающие это дитя с птицей, что в один миг, попав в острые тиски, лишилась всего: свободы, надежды, семьи, но при это не утратила способности гордо щебетать и рваться ввысь не понимая, что каждое, лишние движение, незамедлительно отзовется болью. Удар, настигший мужчину врасплох, заставил, широко распахнуться его голубые очи. На миг, лицо Энсворта застыло в изумлении. Поднеся холодную ладонь к опаленной щеке, парень бережно скользнул по коже. Испепеляющим взором, впившись в девушку, он чудом удерживал себя от ясного порыва, сорвавшись с места  отплатить особе, той же монетой. Вспыльчивый нрав, извечно не давал ему покоя. Быть может именно из-за него, мужчину покинули все, кто когда-либо был близок к нему. Предательства друзей, лишь закалили скверный нрав, ожесточив натуру графа.
- Послушайте меня внимательно, милочка... - Довольно скверно начал парень, медленно приподнимаясь с кресла. Его взгляд был холоден и сух. Надвигаясь черной, мрачной тучей, на хрупкую девицу пред собою, мужчина сжимал кулаки, чтобы хоть как-то приглушить бушевавшею в нем ярость. Он спас её от разбойников, приютил, а что взамен? Она дерзит, бросает обвинения и строит из себя Бог весть кого.
- Вы просто капризное, избалованное дитя! - схватив её за подбородок, парень насильно приблизил её лицо к своему, заставив девушку привстать на носочки.
- Если бы не я, то Ваше милое тельце, отымели бы по кругу, все тридцать бандитов "черного" леса и не факт, что при этом, хоть кого-то из них интересовало бы мнение Вашего попаши и короля! Так, что закройте свой ротик, пока я не вырвал этот грязный язычок из Ваших десниц.  - Буквально, отшвырнув графиню от себя, Скорпиус не выдержав ударил кулаком по стене. Сейчас ему было необходимо выпустить пар. Привыкший жить в одиночестве, Энсворт напрочь разучился, воспринимать чужие желания. Он был упрям, эгоистичен, и лишь это уже говорило о том, что его воля неоспорима. Смотря, как трещина, паутинкой, разрослась по стене, мужчина сделал глубокий вздох, стараясь вернуть себе потерянное спокойствие.
- Если Вы так хотите, сегодня же ночью, я верну Вас туда, откуда принес, а еще лучше... Продам разбойникам, хоть на что-то Вы сгодитесь, мисс. Хотя с учетом того, что Вы и одеться без слуг не в состоянии, думаю, бандиты изнасилуют Вас, а после убьют, так как и для них, Вы будите обузой.  - Ехидная усмешка озарила миловидные черты лица парня, и в ту же секунду он направился к дверям.
- Попробуете сбежать, я лично Вас убью. И поверьте, Генрих мне не страшен, я знал его еще совсем мальчишкой, славный был юнец, жаль вырос в озабоченного старикана. - Иронично подметив непреклонные факты, граф поясничая, склонился в бутафорском поклоне, и прежде чем скрыться за массивной дверью, кротко добавил:
- Либо Вы моя, либо Вы мертвая... Выбор за Вами, сударыня. - Не скрывая триумфальной улыбки, парень упивался, своим превосходством, над юной девой.
"Красива, но опасна. Истинная роза, прекрасна на вид, но всего один, неловкий жест и ты уколешься об острые шипы." - Невольно разум сделал даме комплимент, но тут же был задвинут. Не прошло и пяти секунд, как за дверью вновь послышался, спокойный, бархатный баритон, отдающий полным безразличием ко всему:
- И коль Вы, пораскинете мозгами и поймете, что лучше Вам меня не злить, то ужин ровно через пятнадцать минут. Вы наверняка проголодались, так что советую Вам поспешить и поскорее разобраться где у Вас правая рука, а где левая, и быть может тогда, Вы сможете хотя бы ночное убранство надеть. Хотя в таком виде, я все же не пущу Вас за стол. - С издевкой проронил мужчина, и тихий стук удаляющихся сапог, наполнил собой пространство.

Вальяжно восседая во главе стола, Скорпиус, с задумчивым взглядом, изучал висевший напротив гобелен. Его нити с годами выцвели и часть изображения утратила былое величие, но не смотря на это, Энстворт очень дорожил этой фреской. Она одна не вписывалась в здешнюю обстановку, будто бы окно в другой мир, изделие рассказывало о тех временах, когда улыбка этого мужчины не была столь лжива и лукава, о тех временах, когда у него было святое место, величаемое домом...
"Тут так тихо, что кажется, я могу уловить как бьется бабочка, запутавшаяся в паутине паука... Интересно, удастся ли ей вырваться не утратив при этом своих прекрасных крыл?"  - Переведя свой взор на стол, граф приподнял бокал, кроваво-красного вина и сделал один глоток, осушив почти половину фужера. Напиток приятной сладостью растекся по губам, а в памяти мелькнуло лицо той самой, непокорной девицы, что сейчас находясь в его покоях, наверняка сетовала об отсутствии нравов и рамок приличия, хозяина этого поместья.  Вся ситуация немного действовала на нервы, будь девушка чуть поспокойнее, он бы мигом закончил эту игру. Вернув девицу в лона привычного для неё пампеза, но не теперь. Эта особа слишком многое себе позволила, так просто он не спустит тот удар и столь нахальное поведение. И плевать, что графиня просто была напугано, плевать на все, она задела его гордость и за это он хочет возмездия...

+1

6

Теперь графиня понимала, что перегнула палку, тем более получилось так, что ущерб понесли обе стороны. На щеке парня ещё был виден след от ладони Лоренции, а вот боль в ладони давала о себе знать графине каждый миг, словно она ударила не по щеке, а по самому твёрдому мрамору, которой можно было найти. Но юная графиня недооценила масштабы своей оплошности, было достаточно посмотреть на лицо графа и сразу становилось всё понятно: внутри него бушевал пожар ярости и гнева. Встретившись взглядом с пронзительным голубоглазым и одновременно таким ожесточённым взором графа, миледи Гилберт отшатнулась назад, пытаясь сохранить хоть какое-то безопасное расстояние. Ведь один бог мог знать, на что мог пойти этот зверь в обличии безупречного мужчины.
- Вы просто капризное, избалованное дитя! - схватив её за подбородок, парень насильно приблизил её лицо к своему, заставив девушку привстать на носочки.
В эти секунды графиня просто напросто забыла, как дышать, Лоренция Гилберт чуть не задохнулась от ярости и негодования, вскипевших в недрах её души. Может быть, в чём-то он был и прав, но и то не больше чем в споре индюка с поваром. Графиня Гилберт напряглась, пытаясь унять хоть как то свой вспыльчивый нрав и желание высказать в лицо этому нахалу всё, дабы разрушить его установившуюся манию величия. Но уже через одно мгновение девушка как завороженная изучала такие красивые черты лица мужчины перед ней. Да, несомненно, он был лучшим из тех баронов, королей и графов, которых когда либо видела миледи Гилберт. Его очи очаровывали, заставляя тонуть в этой льдисто-синей бездне, такое идеальное лицо, чёткий контур губ, в которые так и хотелось впиться поцелуем. Лоренция ощущала его обжигающее дыхание на своей коже, но сама же  графиня задержала дыхание, наслаждаясь этим мгновением, предоставленным ей судьбой. «Что ты творишь? Ты графиня, одумайся, не становись глупой марионеткой. Ему ведь это и нужно, чтобы ты стала его, чтобы он делал с тобой что угодно»-воззвал к миледи Лоренции голос разума, отрезвляя девушку и выводя их того странного оцепененения и наслаждения даже просто близостью лиц, встречей взоров и близости губ. После следующих слов этого человека, графиня была готова лично поджечь комнату, где будет видеть свои сны  безмятежно находясь в царстве Морфея этот ужасный человек.
После жестоких слов  прозвучавших в адрес этого упрямого ангела, лицо девушки в миг переменилось. Оно словно окаменело, губы сжались в тонкую линию, ноздри девушка яростно «порхали» при каждом вдохе и выдохе. Сейчас графиня выглядела, словно разъярённая кошка, которую окатили ледяной водой из ведра. Но молодая особа была превыше этого, она молчала, не желая больше разговаривать с этим невеждой, графиня держала себя в рамках, пытаясь успокоиться, вспоминая о своих прекрасных годах проведённых в Англии в своём родном замке El escalón montañoso*.  Лоренция сейчас больше всего мечтала о том, лишь бы этот несносный мужчина покинул покои, и больше не появлялся в поле её зрения. Дикой ненавистью воспылала юная леди к этому человеку. Но графиня отличалась внимательностью, и слышала каждое слово, которое произнёс он. Бежать теперь она точно не желала, она не желала расстаться со своей жизнью, ведь многое было ещё впереди у графини Гилберт. Кто знал какие повороты обрисует судьба на этот раз, ну а пока она была здесь, её желание мстить, поставить этого человека на место, превозмогало всё.
«Ну что ж, ты ещё пожалеешь о своих словах, мелкий, надменный граф. Твоя мания величия на мне распространяться не будет, и не надейся. Я не буду твоей куклой. Никогда и ни за что ты не заполучишь моего расположения. Ты мне ненавистен» -кричала про себя девушка, хоть и её лицо сохраняло маску ледяного спокойствия. Как бы не хотелось сейчас девушке пустить слезы, дать волю эмоциям она не позволяла себе опуститься до такой слабости. Нет. Она была другая, не такая, какой посчитал её этот мужчина. Лоренция была другой, графиня лишь казалась избалованной, но на самом деле она всего всегда добивалась сама, не слушалась слуг и не принимала ни чьей помощи, достигая всех вершин, будь то в знаниях или в науке боя на мечах, что порядком злило её отца, собственными силами. Графиня Гилберт всегда была сильной и этот день не был исключением, вообще для этой силы исходящей от девушки редко были исключения.

Времени у миледи Гилберт ушло не мало чтобы привести себя в порядок, но это того стоило. Сейчас, стоя перед зеркалом, обрамлённым резными рамами из слоновой кости, графиня Лоренция выглядела восхитительно. Наряд, который девушка подобрала для себя из тех нарядов,  которые изобиловали в шкафу, не мог присниться даже в самых смелых мечтах любой дамы при дворе короля Генриха в Англии. Бежево-золотистое платье с пышной струящейся нижней и верхней юбками, казалось, было создано именно для неё, будто какая-то неведомая сила наколдовала именно это платье невероятной красоты и специально оставила его в этом шкафчике. Графиня даже не смогла понять, что за удивительная ткань стала основой этого шедевра неведомого портного. Платье было на редкость легким, и в нём было легче передвигаться, чем в дорожном, испорченном, платье Лори. Платье было изумительным. Лиф и рукава обтягивали тело девушки, как вторая кожа, чуть заниженный корсаж так плотно облегал грудь, что трудно было дышать. Но это стоило того — еще никогда Лоренция не чувствовала себя такой красивой. Её талия, от природы гибкая и тоненькая, сейчас казалась еще уже, полушария грудей соблазнительно приподнимались над низким квадратным вырезом. Это платье придавало девушке ещё больше шарма и красоты, и навряд ли бы хоть один граф, будь он здесь и увидев графиню в этом прелестном наряде, смог бы устоять перед этой божественной красотой. Платье сияло, как солнце — золотистые нити, которыми была простегана его ткань, вспыхивали при каждом её движении миллиардами крохотных огоньков, отчего казалось, будто оно живое, текучее, будто оно состоит не из ткани, а из жидкого золота.
И вот, графиня всё-таки решила удосужить графа своим появлением.
Слегка понурив голову и поддерживая руками подол пышной юбки невероятной красоты, девушка шаг за шагом спускалась по лестнице.
Графиня села за длинный стол, изобилующий вкусностями, напротив мужчины. Миледи Лоренция продолжала полностью игнорировать его, избегая даже его взгляда и храня полное молчание, её уста были плотно сомкнуты. Так же графиня не притронулась ни к одному блюду. Сначала Лори разглядывала этот обеденный зал.Не было длинного стола и лавок во весь зал, как в английских поместьях, в которых по обыкновению собирались хозяева и многочисленные приглашённые гости, изящная мебель была подобрана со вкусом и потому в зале было уютно. Не обращая, теперь уже, ни на что её окружающее никакого внимания, графиня тихо и спокойно восседала на стуле, погрузившись в свои размышления.
* El escalón montañoso(исп.)-горный выступ, утес, неприступное место.

Отредактировано Phoebe Arno (2011-11-11 16:54:08)

+1


Вы здесь » FRPG Aconitum vulparia » Склад отыгранных эпизодов » Безликая луна


Рейтинг форумов | Создать форум бесплатно